黑客倫理與數位時代的書單影片
書單
- 桑士坦(Cass R. Sunstain),《網路共和國》(Republic.com)
- 興德曼(Matthew Hindman),《數位民主之迷失》
- 曼紐爾.卡斯特 (Manuel Castells),《Aftermath》、《Networks of Outrage and Hope》 (節譯:上集 、下集 )
- 還有比較早以前的(有中譯的) 《資訊時代三部曲》、(未中譯的) 《Communication Power》
- 海莫能 (Pekka Himanen),《駭客倫理與資訊時代精神》
- 柄谷行人,《世界史的結構》、《哲學的起源》
- Howard Rheingold, Net Smart: How to Thrive Online
- Steven Weber, 《The Success of Open Source》
- 政治/社會學者寫的麻瓜入門書,淺白易懂,不過有點時間了 (2004)
- Clay Shirky, 《鄉民都來了》(Here Comes Everybody: The Power of Organizing without Organization)、《下班時間扭轉未來》(Cognitive Surplus: Creativity and Generosity in a Connected Age)
- Sam Williams, Richard Stallman, 《Free as in Freedom 2.0》
- Lawrence Lessig, 《網路自由與法律》 (Code and Other Laws of Cyberspace)、《誰綁架了文化創意》 (Free Culture)、《REMIX》
- 以上三本是早期著作,有中譯,近年講匡正國會的三本則尚未中譯:《Lesterland》、《One Way Forward》、《Republic Lost》
- 《Rebooting America》 部分內容翻譯
- Cyberpower – The Culture and Politics of Cyberspace and the Internet
- The Civic Web: Online Politics and Democratic Values
- Cyberactivism : online activism in theory and practice
- Activism!: direct action, hacktivism and the future of society
- Burning at the Grassroots: Inside the Dean Machine
- Gabriella Coleman, Coding Freedom: The Ethics and Aesthetics of Hacking
- Steven Levy, Hackers: heroes of the computer revolution
紀錄片
- We Are Legion - The Story of the Hacktivists
- Project Code Rush - The Beginnings of Netscape / Mozilla Documentary
- The Internet’s Own Boy: The Story of Aaron Swartz
原文書快速對譯 SOP
- 取得 Kindle 或其他格式的 eBook。
- 使用 Calibre + Kindle 插件 轉為 .txt 或 .html 檔。
- 取出一小段(合理使用範圍)並上載到 Gengo.com 快速翻譯成中文。
- 手動潤稿,校正專有名詞。
- 如果是另一個方向(中翻英),可以到 Kibin.com 把英文再次校正成高品質的出版用英文。
- 如果原文是影音,可以到 Castingwords.com 先產生英文逐字稿再進入 #3。
多國語言素材處理相關工具收集區 https://g0v.hackpad.com/Tk13P0vMS9g
免責聲明: 理論上循此 SOP,一天之內可以分散式譯出一整本書或一場演講,但純屬理論,並非鼓勵或教唆此種行為,行為人請自負合理使用責任。